原來這本書名要叫男人課,出版社這麼提議。
我說會被罵死吧!憑什麼幫人家上課……自己的婚姻都失敗了。
我相當明白這並非多慮。
在愛與不愛的法定界線上沒走好,在祝福聲裡退席,是會失去一些被信任的資格,但與其說是心虛,不如說我某個程度也失去了對自己與愛的信任。
那麼,我的話,還有說服力嗎?
這答案似乎也不是我說了算……
十年前,因為太質疑那些紙上談兵的感情專家,開始在雜誌上幫女生旁敲側擊男性眼中的情愛。一篇篇看似戲謔的痞子語氣與立場,現在看來,竟是一頁頁熟男的尋愛日記。字裡行間之外,多是男人寂寞脆弱,雖然稍嫌張狂,但句句屬實……
只是幾千幾萬字的推敲,卻越寫越害怕,我發現原來感覺是會進化的,不會因為男人的粗枝大葉而停滯,每寫完一則,便更了然女人那如同化境的細膩感情。
這下問題來了,我不想再探索下去……
不是我懶得再理解兩性河流對岸小姐們的陰晴圓缺,而是我更想保有男人該有的粗糙,如同我對修眉毛、敷面膜一般的沒興趣。
於是,我結束了斷斷續續、長達十年的男人情愛翻譯的專欄,也卸下了某個程度男人叛徒的身分。其實,也說得夠多了……
回到男人課這件事,我想老韓(出版社老闆)還是對的,是我誤會了。這課並不是我的授課,而是我長達十年的愛情課題、人生課題,以及放下提起的課題。而且課課都艱難,最難的是不到時機得不到答案。離開的,或許世界一角有更適合的等著;留下的,也許就守得撥雲見日,聚散之初的你永遠不知道對錯。
儘管一晃經年,說的話,放至今日比對竟所差無幾。過去單身的朋友仍然單身,寂寞的依舊寂寞,愛吵架的還是烽火綿延,習慣偷吃的也沒閒過,原來,該修的課沒修過,果然會畢不了業。
資料來源: 人二雄(推守文化)